今回は、ジーニアス和英辞典に阪神タイガースにまつわる例文が多い理由についてです。
今年のプロ野球では、阪神タイガースがリーグ優勝をして、クライマックスシリーズを経て、日本シリーズでオリックスと対戦することが決まりました。
その阪神にまつわる例文が、和英辞典では業界首位の売れ行きを誇るジーニアス和英辞典の中に、けっこうあるそうです。
その理由について、朝日新聞の記事(2023/10/21)になっていたので、ポイントをまとめてみました。
・現在の第3版では、10万以上の例文の中の60に、「阪神」や「タイガース」が登場。
ー「昨夜、タイガースはジャイアンツ相手にヒットを打ちまくった」
(The Tigers got a lot of hits against the Giants last night.)
・それ以外の阪神関連の例文も多い。
ー「ファンの多くは、岡田監督の続投を望んでいる」
(Many funs want Okada remain as manager.)
・辞書編集のまとめ役である関西大学の中邑光男教授(64)は、「打ち合わせはしていないが、無意識のうちに阪神に目を向けてしまった。」
・初版の編集主幹は神戸市外国語大で働いていた、その人の誘いで多くの関西出身者が編集に関わるようになり、結果的に阪神ファンが多くなった。
・第2版の編集作業で多忙だった2003年夏には阪神は絶好調で18年ぶりのリーグ優勝を飾った。疲れた編集者達は、選手の活躍に力をもらい、それが自然と例文に反映され、例文は26に増えた。
・そして、第3版では、更に60まで増えたが、この時の編集作業の時期は、阪神は優勝から遠ざかっていた。そこで、中邑教授は、次の例文を「加えざるを得ないと判断した」。
ー「タイガースは優勝圏外に去った」
(The Tigers have no chance to win the championship anymore.)
面白いですね!
次版の発行は未定とのことですが、今年リーグ優勝したので、阪神の例文は更に増えるのでしょう。
あまり増えると、阪神ファン以外の人が買わなくなるのでは、という心配もありそうです。
といっても、阪神ファン以外の球団のファンも、野球に関心が高い人には、野球関係の例文は印象に残りやすそうですし、野球ファン以外の人にも、こんな例文は親しみやすく覚えやすいのかもしれません。
あと、小学館やGakkenでも、面白い辞典を出しているそうですよ!
[小学館]
サッカー好きな小学生のために、サッカー関連の英語表現をまとめた、小学生向け英和・和英辞典の「サッカー日本代表版」
[Gakken]
人気映画関連の例文を収録した「スターウォーズ英和辞典」
プログレッシブ 小学英和・和英辞典 サッカー日本代表版 [ 吉田 研作 ] 価格:3300円 |
スター・ウォーズ英和辞典(ジェダイ・ナイト編) [ 学研教育出版 ] 価格:2090円 |
子どもが、野球、サッカー又はスターウォーズに関心がある場合、こんな辞書も買ってみると、効果があるかもしれませんね!
今回は、ここまでです。